Valentines Day in Spanish Made Easy

Valentine's vocabulary in Spanish doesn't have to be confusing. This guide gives clear translations, natural greetings, short romantic lines, pet names, shareable quotes and ready-to-send templates so you can speak or write with confidence.

Valentines Day in Spanish Made Easy

Designed for beginners through intermediate learners, you’ll find canonical names, friendly and romantic greetings, short quotes and regional notes. Also included are quick grammar and pronunciation tips to help your messages sound natural.

What To Call Valentine’s Day In Spanish

Spanish has several common names for the day, each with slightly different tone or regional preference. Use the name that fits your audience: neutral, religious, romantic or friendship-focused. Below are the main options and short notes on formality.

Canonical Names And Literal Meanings

Día de San Valentín

”Saint Valentine’s Day” (more direct translation; often neutral or commercial).

Día de los Enamorados

”Day of the Lovers” (romantic, common in Spain).

Día del Amor y la Amistad

”Day of Love and Friendship” (includes friends; common in Latin America).

Día del Cariño

”Day of Affection” (colloquial, friendly).

Hoy celebramos el Día de San Valentín.

Today we celebrate Valentine’s Day.

En muchos lugares se llama Día del Amor y la Amistad.

In many places it is called the Day of Love and Friendship.

También se conoce como Día de los Enamorados o Día del Cariño.

It is also known as Lovers’ Day or the Day of Affection.

Formality And Regional Preference

Choose a term by region and context. Día de los Enamorados is common in Spain for romantic greetings. Día del Amor y la Amistad is safer in Mexico and many Latin American countries when you want to include friends. For workplace notes or cards, neutral forms like “Feliz día” or “Feliz Día de San Valentín” work well.

En España se usa con frecuencia Día de los Enamorados.

In Spain, Valentine’s Day is commonly celebrated.

En México es habitual decir Día del Amor y la Amistad.

In Mexico, it is common to say ‘Day of Love and Friendship’.

Para una nota de trabajo prefiero escribir ‘Feliz día’.

For a work note I prefer to write ‘Have a nice day’.

How To Say ‘Happy Valentine’s Day’ In Spanish: Natural Variations

If you’re searching for how to say “happy valentines day in spanish”, these are the natural variants and when to use them. Choose among romantic, friendly or neutral greetings depending on the recipient — pair these with common vocabulary from our common Spanish words guide if you’re building a short message.

Common Phrases And Short Examples

¡Feliz Día de San Valentín!

Happy Valentine’s Day!

¡Feliz Día del Amor y la Amistad!

Happy Valentine’s Day!

¡Feliz Día de los Enamorados!

Happy Lovers’ Day!

Que tengas un día lleno de amor y alegría.

May you have a day full of love and joy.

Capitalization And Accent Rules

In Spanish, capitalize only proper nouns and the first word of a sentence. The word día keeps its accent; include inverted punctuation in full sentences when appropriate. For cards, natural formatting looks like short sentences or standalone exclamations.

Hoy es el día perfecto para celebrarlo.

Today is the perfect day to celebrate it.

Feliz día, Ana.

Have a nice day, Ana.

Practice Tip

Read each greeting aloud once, then try small variations: add a name, change tone or remove exclamation marks for a softer message. For pronunciation and roleplay practice, use Kippy to simulate sending and receiving short greetings and to get friendly feedback via the pronunciation checker tool .

¡Feliz Día del Amor y la Amistad!

Happy Valentine’s Day!

¡Gracias, feliz día para ti también!

Thank you, happy day to you too!

Spanish Core Romantic Phrases And The Difference Between ‘Te Amo’ And ‘Te Quiero’

Understanding nuance matters: some love phrases express deep, lifelong commitment while others are more casual or affectionate. Pick the phrase that matches your relationship stage.

Te Amo Vs Te Quiero Vs Te Adoro

Te amo

Deep, often long-term romantic love; also used in strong family contexts.

Te quiero

Affectionate and versatile; used with partners, close friends, and family.

Te adoro

Strong adoration; affectionate and sometimes playful between partners.

Te amo con todo mi corazón.

I love you with all my heart.

Te quiero mucho y me haces feliz.

I love you very much, and you make me happy.

Te adoro, no puedo imaginar mi vida sin ti.

I adore you, I can’t imagine my life without you.

Other Romantic Short Lines

Short, natural lines can feel genuine without sounding excessive. Examples below vary in intensity — avoid the strongest ones with very new partners.

Eres mi persona favorita.

You are my favorite person.

Eres mi todo.

You are my everything.

Estoy loco por ti.

I’m crazy about you.

Estoy loca por ti.

I’m crazy about you.

Mi corazón es tuyo.

My heart is yours.

Speaking Practice Suggestion

Try both “te amo” and “te quiero” in short roleplays to find the right tone. Kippy can act as a conversation partner and give gentle pronunciation evaluation so your message carries the intended feeling.

Cada día te quiero más.

I love you more every day.

Te amo desde que te conocí.

I have loved you since I met you.

No puedo dejar de pensar en ti.

I can’t stop thinking about you.

Spanish Common Pet Names And Short Terms Of Endearment

Pet names vary by country and intimacy level. Below are popular choices with literal meanings and suggested register so you don’t overstep — see our deeper list of Spanish affection words and pet names for more options.

Mi amor

”My love” (romantic, widely used).

Mi vida

”My life” (intimate).

Cariño

”Darling” or “dear” (friendly and warm).

Amorcito

”Little love” (cute, affectionate).

Mi cielo

”My heaven/sky” (romantic).

Corazón

”Heart” (affectionate).

Tesoro

”Treasure” (affectionate).

Buenas noches, mi amor.

Good night, my love.

Te extraño, mi vida.

I miss you, my love.

Gracias por tu cariño.

Thank you for your affection.

Eres mi cielo.

You are my heaven.

Example Lines And Register Guidance

For long-term partners, use intimate names freely. For casual dating or friends, prefer neutral options like “me encantas” or “gracias” until you know the other person’s comfort level.

Te amo y agradezco cada momento a tu lado.

I love you and I appreciate every moment by your side.

Me encantas, ¿te gustaría salir otro día?

I really like you; would you like to go out another day?

Feliz día, amiga; gracias por estar siempre.

Happy day, friend; thanks for always being there.

Valentine’s Day Quotes In Spanish

Looking for valentines day quotes in spanish to add to a card or social post? Below are short, shareable lines with literal translations, tone labels and suggested uses so you can pick the right one quickly.

A tu lado cada día tiene más sentido.

”By your side, every day makes more sense.” Tone: Romantic. Suggested use: Card or text.

Eres la razón por la que sonrío cada mañana.

”You are the reason I smile each morning.” Tone: Romantic. Suggested use: Card.

Gracias por hacer mi vida más feliz cada día.

”Thank you for making my life happier every day.” Tone: Romantic/Friendly. Suggested use: Card or text.

Contigo, cualquier día se convierte en una celebración.

”With you, any day becomes a celebration.” Tone: Romantic. Suggested use: Social or caption.

Eres mi pequeña gran alegría en los días grises.

”You are my small big joy on gray days.” Tone: Romantic. Suggested use: Text.

Amigos y risas: gracias por tu amistad sincera.

”Friends and laughter: thank you for your sincere friendship.” Tone: Friendly. Suggested use: Text or social.

Mi corazón late más fuerte cuando estoy contigo.

”My heart beats stronger when I’m with you.” Tone: Romantic. Suggested use: Card.

Eres mi hoy y todos mis mañanas felices.

”You are my today and all my happy tomorrows.” Tone: Romantic. Suggested use: Card.

Gracias por ser mi apoyo y mi risa diaria.

”Thanks for being my support and my daily laugh.” Tone: Friendly. Suggested use: Text.

Que el amor que compartimos crezca cada año.

”May the love we share grow each year.” Tone: Romantic. Suggested use: Card.

Sample Sample Valentines Messages For Cards And Texts

Below are 12 short, ready-to-use templates grouped by recipient. Each line includes a literal translation and a small tip for personalization.

Romantic Partner (4 Templates)

Te amo con todo mi corazón; gracias por ser mi compañía.

I love you with all my heart; thank you for being by my side.

Gracias por cada risa y cada abrazo, te adoro.

Thank you for every laugh and every hug; I adore you.

Eres mi mejor decisión; feliz día, amor.

You are my best decision; happy day, my love.

A tu lado todo es mejor; te quiero hoy y siempre.

Everything is better by your side; I love you today and always.

New Crush & Dating (3 Templates)

Me encantas y me gustaría conocerte mejor.

I really like you and I’d like to get to know you better.

Feliz día; me hace feliz hablar contigo.

Have a good day; it makes me happy to talk to you.

Si te apetece, salgamos a tomar un café pronto.

If you’d like, let’s go have a coffee soon.

Friend, Family And Formal (5 Templates)

Feliz día, amiga; gracias por tu amistad.

Happy day, friend; thank you for your friendship.

Feliz día, mamá; te quiero mucho.

Happy day, Mom; I love you very much.

Feliz día, papá; gracias por todo tu apoyo.

Happy day, Dad; thank you for all your support.

Feliz día a todo el equipo; que pasen una excelente jornada.

Happy day to the whole team; have a great day.

Le deseo un feliz día y agradezco su apoyo.

I wish you a happy day and thank you for your support.

Valentines Regional Names And Traditions (Spain, Mexico, Latin America)

Names and traditions change by country. Adjust wording and tone to local customs and the type of celebration common in each place.

Spain

In Spain the focus is often romantic and the term Día de los Enamorados is common. Typical celebrations include dinners and romantic gestures.

En España muchas parejas celebran con una cena el 14 de febrero.

In Spain, many couples celebrate with a dinner on February 14.

Mexico & Central America

In Mexico and parts of Central America the phrase Día del Amor y la Amistad highlights friendship as well as romance. Schools often organize exchanges and friends send simple messages.

En México las escuelas organizan intercambios por el Día del Amor y la Amistad.

In Mexico, schools organize exchanges for the Day of Love and Friendship.

South America & Other Variations

Many South American countries mix traditions; some add “amigo secreto” or observe related friendship celebrations at other dates. Friendly, group-focused messages are common.

En varios países de Sudamérica también se hacen amigo secreto en otras fechas.

In several countries in South America, Secret Santa is also held on other dates.

Quick Grammar And Pronunciation Tips For Phrases

A few small grammar and pronunciation notes will help your messages look and sound native. Focus on articles, accents and some Spanish sounds that learners often mispronounce — for authoritative usage guidance see the Real Academia Española and the Instituto Cervantes .

Grammar Quick Wins

  • Use del for “de + el” (La celebración es del 14 de febrero).
  • Match adjectives and nouns for gender and number (mi amor vs mis amores).
  • Avoid English-style capitalization; only capitalize sentence starts and proper nouns.

La celebración es del 14 de febrero.

The celebration is on February 14.

Mi amor está feliz hoy.

My love is happy today.

Hoy es un día especial.

Today is a special day.

Pronunciation Cues

  • Día: stress on the first syllable and include the accent.
  • Cariño: the ñ is a separate sound like “ny” in canyon.
  • Practice rolling r in words like “corazón” and “amor” when needed.
  • Slow down, aim for natural rhythm and use Kippy for targeted pronunciation practice and feedback.

Hoy es el día perfecto.

Today is the perfect day.

Cariño, te extraño mucho.

Honey, I miss you a lot.

Te amo con todo mi corazón.

I love you with all my heart.

Ella me llama esta tarde.

She is calling me this afternoon.

El perro corre en el parque.

The dog runs in the park.

Dos And Don’ts When Sending Valentine’s Messages In Spanish

Simple rules help you avoid awkward messages. Match intensity to relationship, watch regional phrasing and respect privacy.

Top Dos

  • Do match the greeting to the relationship.
  • Do use short, natural lines if unsure.
  • Do check regional usage before sending widely.

Feliz día, gracias por estar.

Happy day, thank you for being here.

Me alegra compartir este día contigo.

I’m glad to share this day with you.

Top Don’ts

  • Don’t use “te amo” with very new acquaintances.
  • Don’t translate English idioms word-for-word.
  • Don’t use overly flowery language in formal contexts.

Te amo desde el primer momento que te vi.

I have loved you since the first moment I saw you.

Eres el amor de mi vida, quiero casarme mañana.

You are the love of my life, I want to get married tomorrow.

Tone Adaptation Tip

If you’re unsure, pick a neutral or friendly line and test it first. Run the message with Kippy to check naturalness and tone before sending, especially across cultures.

Feliz día, compañero.

Happy day, buddy.

Feliz día, amiga; te aprecio mucho.

Happy day, friend; I appreciate you a lot.

Frequently Asked Questions

What do Spanish people call Valentine's Day?

In Spain it’s commonly called “Día de San Valentín”; some also say “El Día de los Enamorados.”

What is Valentine's Day called in Mexico?

In Mexico it’s often called “Día del Amor y la Amistad,” and you’ll also see “Día de San Valentín.”

How do they say Happy Valentine's Day in Spanish?

You can say “Feliz Día de San Valentín” or “Feliz Día del Amor y la Amistad.” If you want to practice pronunciation or roleplay saying it naturally, Kippy can help as a speaking partner and pronunciation coach.

How do you say happy Valentine's Day in Mexico?

Common Mexican usage is “Feliz Día del Amor y la Amistad” or simply “Feliz Día de San Valentín.” Try saying it with Kippy to refine accent and intonation.

What are some Valentine's Day quotes in Spanish?

“Te quiero con todo mi corazón.”; “Eres mi persona favorita.”; “Amar no es mirarse el uno al otro, es mirar juntos en la misma dirección.”

Real-Life Conversations With AI Language Tutor

Download on the App Store